Saturday, June 16, 2012

仰望 -- แหงนมอง

ในชีวิตคงเจอคำถามประเภทนี้บ่อยๆ "ถ้าย้อนเวลาได้ จะทำแบบนี้มั๊ย" เราก็ถามตัวเองในหลายๆ เรื่อง เราว่าเรารู้คำตอบของเรานะ

อ้อ.. แต่ที่ชอบเพลงนี้ไม่ใช่เพราะเรื่องเนื้อเพลงหรอก ชอบเพลงนี้ตั้งแต่ยังแปลไม่ออกแล้ว ทำนองเพราะดี ชอบ :)

Love you ka.





仰望

如果能重来 我的答案 会不会更改
rú guǒ néng chóng lái wǒ de dá àn huì bù huì gēng gǎi
ถ้าหากกลับไปเริ่มใหม่ได้ คำตอบของฉัน จะเปลี่ยนไปหรือเปล่า

或是等待 守在你身旁 绝对不逃开
huò shì děng dài shǒu zài nǐ shēn páng jué duì bù táo kāi
หรือว่าจะรอคอย เฝ้าอยู่ที่ข้างกายเธอ ยังไงก็ไม่ยอมจากไป

不让谁 将我们冲散
bù ràng shéi jiāng wǒ men chōng sàn
ไม่ยอมให้ใคร พรากพวกเราออกจากกัน


不怕风看穿 我的孤单
bù pà fēng kàn chuān wǒ de gū dān
ไม่กลัวสายลมจะเห็น ความเดียวดายของฉัน

不怕雨纠缠 眼泪擦干
bù pà yǔ jiū chán yǎn lèi cā gān
ไม่กลัวสายฝนทำป่วน เช็ดน้ำตาให้แห้ง

让回忆倒带 我将爱保管
ràng huí yì dǎo dài wǒ jiāng ài bǎo guǎn
ให้ความทรงจำย้อนกลับมา ฉันจะเก็บรักษาความรักไว้

别让我一个人承担
bié ràng wǒ yī gè rén chéng dān
อย่าให้ฉันแบกรับเพียงคนเดียว


这个失去你的遗憾 我会勇敢
zhè gè shī qù nǐ de yí hàn wǒ huì yǒng gǎn
ความเสียใจที่สูญเสียเธอไปนี้ ฉันจะกล้าหาญ


(*)
仰望风 能带你回来
yǎng wàng fēng néng dài nǐ huí lái
แหงนมองสายลม จะสามารถพาเธอกลับมาได้

仰望雨 能安静听完
yǎng wàng yǔ néng ān jìng tīng wán
แหงนมองสายฝน จะสามารถฟังอย่างเงียบๆ จนจบ

脸庞 发烫 眼眶 抵抗
liǎn páng fā tàng yǎn kuàng dǐ kàng
ใบหน้า ร้อนผ่าว ขอบตา ต้านทาน

不肯让你离开 丢下我流浪
bù kěn ràng nǐ lí kāi diū xià wǒ liú làng
ไม่ยอมให้เธอจากไป ทิ้งฉันให้เร่ร่อน


仰望你 抱我在胸膛
yǎng wàng nǐ bào wǒ zài xiōng táng
แหงนมองเธอ กอดฉันไว้ในอ้อมอก

仰望梦 能给我力量
yǎng wàng mèng néng gěi wǒ lì liàng
แหงนมองความฝัน จะสามารถให้พละกำลัง

不让爱逃亡 不让心躲藏
bù ràng ài táo wáng bù ràng xīn duǒ cáng
ไม่ปล่อยให้ความรักหลีกหนีไป ไม่ปล่อยให้หัวใจหลบซ่อน

让我坚强
ràng wǒ jiān qiáng
ให้ฉันเข้มแข็ง


(Repeat from the beginning 1x)


无法预知 我努力
wú fǎ yù zhī wǒ nǔ lì
ไม่มีทางรู้ล่วงหน้า ฉันพยายาม

我必需 遗忘的疼痛
wǒ bì xū yí wàng de téng tòng
ฉันจำเป็นต้อง ลืมเลือนความเจ็บปวด

假装 执着 我知道
jiǎ zhuāng zhí zhuó wǒ zhī dao
แสร้งทำดึงดัน ฉันรู้

我抬起头 会有你的守候
wǒ tái qǐ tóu huì yǒu nǐ de shǒu hòu
ฉันเงยหน้าขึ้น ก็จะมีเธอคอยดูแลอยู่


(*)



.

No comments:

Post a Comment