Saturday, April 30, 2011

三个心愿 -- พรสามข้อ

ว่าจะหาเพลงเศร้าๆ ไหงได้เพลงนี้มาแทนก็ไม่รู้ เฮ้อ.. นึกว่าจะแอบเศร้าเหงาเพราะรักสักหน่อย เจอเพลงนี้เข้าไป หมดกัน กลับมาดี๊ด๊าอีกละ.. สงสัยต้องไปฟัง 寂寞光年 เหมือนเดิม

เพลงนี้มีช่วงที่แปลเองก็มึนเองอยู่บางประโยค ถามอาจารย์แล้ว อาจารย์ก็งงเหมือนกัน แต่เนื้อเพลงส่วนอื่นๆ ก็น่ารักดี.. ชอบที่สุดก็คงเป็นพรข้อที่ 2 ฮ่าฮ่าฮ่า

เพลงนี้เป็นเพลงคู่ ส่วนของผู้ชายเราทำสีน้ำเงินไว้ ส่วนของผู้หญิงจะเป็นสีชมพู ส่วนสีเขียวจะเป็นช่วงร้องคู่ ท่อนฮุค




三个心愿


我喜欢你的眼神温柔又危险
wǒ xǐ huan nǐ de yǎn shén wēn róu yòu wēi xiǎn
ฉันชอบสายตาของเธอ ทั้งอบอุ่นทั้งดูอันตราย

请不要戴上眼镜我会看不见
qǐng bù yào dài shàng yǎn jìng wǒ huì kàn bù jiàn
ได้โปรดอย่าใส่แว่นตา เพราะฉันจะมองไม่เห็น

想要张开双手把你宝贝
xiǎng yào zhāng kāi shuāng shǒu bǎ nǐ bǎo bei
อยากจะกางแขนสองข้างออก กอดเธอไว้ดั่งของล้ำค่า

想和你天天见面
xiǎng hé nǐ tiān tiān jiàn miàn
อยากจะพบหน้าเธอทุกๆ วัน

想带你环游世界
xiǎng dài nǐ huán yóu shì jiè
อยากจะพาเธอเที่ยววนไปทั่วโลก


我喜欢你爱逞强笨笨的笑脸
wǒ xǐ huan nǐ ài chěng​ qiǎng bèn​ bèn​ de xiào liǎn
ฉันชอบความขี้เก๊ก และรอยยิ้มที่ซื่อๆ ของเธอ

在心中抬头挺胸坚定的信念
zài xīn zhōng tái tóu tǐng xiōng jiān dìng de xìn niàn
ภายในใจ เงยหน้า ยืดอก ความเชื่อมั่นที่มั่นคง

这个辽阔世界不够完美
zhè gè liáo kuò shì jiè bù gòu wán měi
โลกที่แสนกว้างใหญ่นี้ยังไม่ดีพอ

但有了你在我身边什么都很ok
dàn yǒu le nǐ zài wǒ shēn biān shén me dōu hěn ok
แต่ว่ามีเธออยู่ข้างกายแล้ว อะไรๆ ก็ ok ไปซะหมด



第一个心愿为你把幸福堆积
dì yī gè xīn yuàn wèi nǐ bǎ xìng fú duī ​jī​
พรข้อแรก เพื่อเธอ รวมความสุขมากองไว้

天涯到海角头发到呼吸
tiān yá dào hǎi jiǎo tóu fà dào hū xī
จรดขอบฟ้า สิ้นมหาสมุทร เส้นผมตลอดจนลมหายใจ

第二个心愿给你最好的自己
dì èr gè xīn yuàn gěi nǐ zuì hǎo de zì jǐ
พรข้อที่สอง มอบตัวฉันที่ดีที่สุดแด่เธอ

再许个心愿我的爱把你占领
zài xǔ gè xīn yuàn wǒ de ài bǎ nǐ zhàn lǐng
ขอพรอีกข้อนึง ขอให้ความรักของฉัน ทำให้ฉันเป็นเจ้าของเธอ



为什么为了小事就要掉眼泪
wèi shén me wèi le xiǎo shì jiù yào diào yǎn lèi
ทำไมต้องเสียน้ำตากับเรื่องเล็กๆ ด้วย

好像有太多的事只能自己背
hǎo xiàng yǒu tài duō de shì zhǐ néng zì jǐ bēi
ทำอย่างกับว่ามีเรื่องมากมายที่ต้องแบกไว้คนเดียว

其实只要你说一句ok
qí shí zhǐ yào nǐ shuō yī jù ok
จริงๆ แล้วแค่เธอพูดสักคำว่า ok

现在就立刻马上变成你的superman
xiàn zài jiù lì kè mǎ shàng biàn chéng nǐ de superman
ฉันก็จะกลายร่างเป็น superman ของเธอในทันที




这世上最重要的不止是誓言
zhè shì shàng zuì zhòng yào de bù zhǐ shì shì​ yán
บนโลกใบนี้สิ่งที่สำคัญที่สุดไม่ได้มีแค่คำสัญญา

只要你常常记得亲亲我的脸
zhǐ yào nǐ cháng cháng jì de qīn qīn wǒ de liǎn
ขอแค่เธอจำได้ว่าต้องหอมแก้มฉันบ่อยๆ

我会永远记得这个今天
wǒ huì yǒng yuǎn jì de zhè gè jīn tiān
ฉันก็จะจดจำวันนี้ไปตลอดกาล

还有很久的那一天我也要有你陪
hái yǒu hěn jiǔ de nà yī tiān wǒ yě yào yǒu nǐ péi
แล้วก็วันข้างหน้าอีกแสนนาน ฉันก็ยังต้องการมีเธออยู่เคียงข้าง



第一个心愿为你把幸福堆积
dì yī gè xīn yuàn wèi nǐ bǎ xìng fú duī ​jī​
พรข้อแรก เพื่อเธอ รวมความสุขกองไว้

天涯到海角头发到呼吸
tiān yá dào hǎi jiǎo tóu fà dào hū xī
จรดขอบฟ้า สิ้นมหาสมุทร เส้นผมตลอดจนลมหายใจ

第二个心愿给你最好的自己
dì èr gè xīn yuàn gěi nǐ zuì hǎo de zì jǐ
พรข้อที่สอง มอบตัวฉันที่ดีที่สุดแด่เธอ

再许个心愿我的爱把你占领
zài xǔ gè xīn yuàn wǒ de ài bǎ nǐ zhàn lǐng
ขอพรอีกข้อนึง ขอให้ความรักของฉันทำให้ฉันเป็นเจ้าของเธอ

No comments:

Post a Comment