Thursday, June 23, 2016

可以的话 - ถ้าเป็นไปได้ล่ะก้อ

โอม โคนันเอ๋ยจงมา ตลกละ






可以的话

每一次你不开心 我也跟着伤心
měi yī cì nǐ bù kāi xīn wǒ yě gēn zhe shāng xīn
ทุกครั้งที่เธอไม่สบายใจ ฉันก็ทุกข์ใจไปด้วย

我们的心那么紧 一定很有默契
wǒ men de xīn nà me jǐn yī dìng hěn yǒu mò qì
ใจของเราใกล้ชิดกันถึงเพียงนี้ จะต้องเข้าใจกันเป็นอย่างดีแน่ๆ

不必想该做什么 才算够得体
bù bì xiǎng gāi zuò shén me cái suàn gòu dé tǐ
ไม่จำเป็นต้องคิดว่าควรจะทำอะไร ถึงจะเรียกว่าเข้ากันได้ดี

我始终相信 哪天你会听见诚实的声音
wǒ shǐ zhōng xiāng xìn nǎ tiàn nǐ huì tīng jiàn chéng shí de shēng yīn
ฉันเชื่อมาตลอดตั้งแต่แรก สักวันเธอจะต้องได้ยินเสียงที่จริงใจ




我知道 爱并不是谁能取代谁
wǒ zhī dao ài bìng bù shì shéi néng qǔ dài shéi
ฉันรู้ว่า ความรักเนี่ยไม่มีใครแทนที่ใครได้

可是我 想帮你捡起无谓的心碎
kě shì wǒ xiǎng bāng nǐ jiǎn qǐ wú wèi de xīn suì
แต่ว่า ฉันอยากจะช่วยเธอเก็บเศษใจที่แตกโดยไม่จำเป็น



可以的话 我们重新来过
kě yǐ de huà wǒ men chóng xīn lái guò
ถ้าหากว่าได้ละก้อ พวกเรามาเริ่มกันใหม่

可以的话 让我弥补他犯的错
kě yǐ de huà ràng wǒ mí bǔ tā fàn de cuò
ถ้าหากว่าได้ล่ะก้อ ให้ฉันช่วยเติมเต็มสิ่งที่เขาทำผิดพลาดไว้

旅途的美景还有很多
lǚ tú de měi jǐng hái yǒu hěn duō
ทิวทัศน์อันงดงามของการเดินทางยังมีอีกตั้งมากมาย

何必固执逗留这段残破
hé bì gù zhí dòu liú zhè duàn cán pò
ทำไมจะต้องดื้อดึงหยุดอยู่แค่ซากปรักหักพังนี้



可以的话 转过身看看我
kě yǐ de huà zhuǎn guò shēn kàn kàn wǒ
ถ้าหากว่าได้ล่ะก้อ หมุนตัวหันมามองฉันหน่อย

可以的话 让我松开你的枷锁
kě yǐ de huà ràng wǒ sōng kāi nǐ de jia suǒ
ถ้าหากว่าได้ล่ะก้อ ให้ฉันปล่อยเธอจากเครื่องจองจำนี้

迷途的流星点点坠落 总有一颗在梦中闪烁
mí tú de liú xīng diǎn diǎn zhuì luò zǒng yǒu yī kē zài mèng zhōng shǎn shuò
ดาวตกหลงทางแต่ละดวงที่ร่วงหล่น ต้องมีมีสักดวงที่กระพริบระยิบอยู่ในฝัน




每个人的身体里 都有两个自己
měi gè rén de shēn tǐ lǐ dōu yǒu liǎng gè zì jǐ
ภายในกายของแต่ละคน ล้วนมี 2 ตัวตน

一个在表面坚强 一个躲在心底
yī gè zài biǎo miàn jiān qiáng yī gè duǒ zài xīn dǐ
คนหนึ่งเข้มแข็งอยู่ภายนอก อีกคนหลบซ่อนอยู่ที่ก้นบึ้งของใจ

如果时间够长了 就能看清晰
rú guǒ shí jiān gòu cháng le jiù néng kàn qīng xī
ถ้าหากเวลานานมากพอ ก็จะสามารถมองเห็นอย่างชัดเจน

我不会放弃 哪天简单的爱能创造奇蹟
wǒ bù huì fàng qì nà tiān jiǎn dān de ài néng chuàng zào qí jì
ฉันไม่มีทางยอมแพ้ สักวันหนึ่งความรักที่เรียบง่ายจะสามารถสร้างปาฏิหาริย์




我知道 爱并不是谁能取代谁
wǒ zhī dao ài bìng bù shì shéi néng qǔ dài shéi
ฉันรู้ว่า ความรักเนี่ยไม่มีใครแทนที่ใครได้

可是我 想帮你捡起无谓的心碎
kě shì wǒ xiǎng bāng nǐ jiǎn qǐ wú wèi de xīn suì
แต่ว่า ฉันอยากจะช่วยเธอเก็บเศษใจที่แตกโดยไม่จำเป็น



可以的话 我们重新来过
kě yǐ de huà wǒ men chóng xīn lái guò
ถ้าหากว่าได้ละก้อ พวกเรามาเริ่มกันใหม่

可以的话 让我弥补他犯的错
kě yǐ de huà ràng wǒ mí bǔ tā fàn de cuò
ถ้าหากว่าได้ล่ะก้อ ให้ฉันช่วยเติมเต็มสิ่งที่เขาทำผิดพลาดไว้

旅途的美景还有很多
lǚ tú de měi jǐng hái yǒu hěn duō
ทิวทัศน์อันงดงามของการเดินทางยังมีอีกตั้งมากมาย

何必固执逗留这段残破
hé bì gù zhí dòu liú zhè duàn cán pò
ทำไมจะต้องดื้อดึงหยุดอยู่แค่ซากปรักหักพังนี้



可以的话 转过身看看我
kě yǐ de huà zhuǎn guò shēn kàn kàn wǒ
ถ้าหากว่าได้ล่ะก้อ หมุนตัวหันมามองฉันหน่อย

可以的话 让我松开你的枷锁
kě yǐ de huà ràng wǒ sōng kāi nǐ de jia suǒ
ถ้าหากว่าได้ล่ะก้อ ให้ฉันปล่อยเธอจากเครื่องจองจำนี้

我们都曾经那么寂寞 才真的懂彼此的软弱
wǒ men dōu céng jīng nà me jì mò cái zhēn de dǒng bǐ cǐ de ruǎn ruò
พวกเราล้วนเคยเหงามาขนาดนี้ ถึงจะเข้าใจถึงความอ่อนแอของกันและกันได้เป็นอย่างดี




.

No comments:

Post a Comment