Sunday, June 30, 2013

花香 -- กลิ่นดอกไม้

ฟังเพลินๆ





花香

风 没有方向的吹来
fēng méi yǒu fāng xiàng de chuī lái
ลม พัดมาอย่างไม่มีทิศทาง

雨 也跟着悲伤起来
yǔ yě gēn zhe bēi shāng qǐ lái
ฝน ก็ตามความเจ็บปวดมา

没有人能告诉我
méi yǒu rén néng gào sù wǒ
ไม่มีใครสามารถบอกฉันได้

爱是在什么时候悄悄走开
ài shì zài shén me shí hòu qiāo qiāo zǒu kāi
ความรักจากไปอย่างเงียบๆ ตั้งแต่เมื่อไร


风 伴着花谢了又开
fēng bàn zhe huā xiè le yòu kāi
ลม เหี่ยวแห้งไปกับดอกไม้แล้วก็บานใหม่

雨 把眼泪落向大海
yǔ bǎ yǎn lèi luò xiàng dà hai
ฝน นำเอาหยาดน้ำตาไปยังมหาสมุทร

现在的我才明白
xiàn zài de wǒ cái míng bái
ฉันในตอนนี้เพิ่งจะเข้าใจ

你抱着紫色的梦选择等待
nǐ bào zhe zǐ sè de mèng xuǎn zé děng dài
เธอกอดความฝันสีม่วง เลือกที่จะรอคอย


记忆是阵阵花香
jì yì shì zhèn zhèn huā xiāng
ความทรงจำคือกลิ่นหอมของดอกไม้ที่พัดมาเป็นระรอก

我们说好谁都不能忘
wǒ men shuō hǎo shéi dōu bù néng wàng
พวกเราตกลงกัน ไม่ว่าใครก็ห้ามลืม

守着黑夜的阳光
shǒu zhe hēi yè de yáng guāng
รอคอยแสงอาทิตย์ในคืนมืดมิด

难过却假装坚强
nán guò què jiǎ zhuāng jiān qiáng
เสียใจแต่แกล้งทำเป็นเข้มแข็ง

等待的日子里 你比我勇敢
děng dài de rì zi lǐ nǐ bǐ wǒ yǒng gǎn
ในวันเวลาแห่งการรอคอย เธอกล้าหาญกว่าฉัน


记忆是阵阵花香
jì yì shì zhèn zhèn huā xiāng
ความทรงจำคือกลิ่นหอมของดอกไม้ที่พัดมาเป็นระรอก

一起走过永远不能忘
yī qǐ zǒu guò yǒng yuǎn bù néng wàng
ก้าวผ่านไปด้วยกัน ตลอดกาลไม่มีวันลืม

你的温柔是阳光
nǐ de wēn róu shì yáng guāng
ความอ่อนโยนของเธอคือแสงอาทิตย์

把我的未来填满
bǎ wǒ de wèi lái tián mǎn
เติมเต็มวันข้างหน้าของฉัน

提醒我花香常在 就像我的爱
tí xǐng wǒ huā xiāng cháng zài jiù xiàng wǒ de ài
เตือนฉันว่ากลิ่นดอกไม้ยังคงอยู่เสมอ ก็เหมือนกับความรักของฉัน




风吹起花的香味 就像你的爱
fēng chuī qǐ huā de xiāng wèi jiù xiàng nǐ de ài
ลมพัดกลิ่นหอมของดอกไม้ขึ้นมา ก็เหมือนกับความรักของเธอ






.

No comments:

Post a Comment