Thursday, March 10, 2011

靠近一点点 -- ใกล้เข้ามาอีกสักนิด

มาจากซีรี่ส์เรื่องเดียวกับเพลงก่อนอีกนั่นแหละ เพลงนี้แปลจนจบได้เพราะความช่วยเหลือของ "ทวด" ถึงเค้าจะไม่รู้ เพราะอ่านภาษาไทยไม่ออก แต่ก็ไม่เป็นไร ไว้มีโอกาสไปสิงคโปร์ค่อยให้เค้าเลี้ยงข้าวเราก็แล้วกัน อิอิ

เพลงนี้ก็มอบให้แด่ "เขา" คนเดิมอีกเช่นเคย :)




靠近一点点 - ใกล้เข้ามาอีกสักนิด

默默在你的身后 守侯的我
多想看你不经意的笑容
或许我的心你不懂
我会努力让你感动
ฉันที่เฝ้ารออย่างเงียบๆ อยู่ข้างหลังเธอ
อยากจะเห็นรอยยิ้มแบบไม่ทันตั้งตัวของเธอจัง
เธออาจจะไม่เข้าใจจิตใจของฉัน
ฉันจะพยายามทำให้เธอประทับใจ



在你眼中有多么笨拙的我
决不放弃追逐你的执著
只要你能再多些回应我
一个笑 或点头 全接受
ฉันที่แสนจะโง่งี่เง่าในสายตาของเธอ
ยังไงก็จะไม่ละทิ้งความดื้อดึงที่จะไล่ตามเธอ
ขอเพียงแค่มีการตอบรับจากเธออีกสักหน่อย
ยิ้มหนึ่งที หรือพยักหน้า ยังไงก็ได้



能不能再靠近一点点 (不再那么遥远)
大声说出你所有感觉 (让我听见)
别再紧紧关在 只有自己的世界
温暖太阳为你迎接
ขยับเข้ามาใกล้อีกนิดได้หรือเปล่า (อย่าห่างไกลแบบนั้นอีก)
ตะโกนความรู้สึกของเธอทั้งหมดออกมาดังๆ (ให้ฉันได้ยิน)
อย่าปิดกั้นอยู่ในโลกที่มีแค่ตัวเองอีกต่อไป
ความอบอุ่นของดวงอาทิตย์กำลังรอเธออยู่



能不能再靠近一点点 (过来我的身边)
能不能再勇敢一点点 (让我看见)
就算让我知道 我永远只是单恋
我也会藏着感谢 笑着和你说再见
ขยับเข้ามาใกล้อีกนิดได้หรือเปล่า (มาอยู่ที่ข้างกายฉัน)
กล้าหาญอีกสักนิดได้หรือเปล่า (ให้ฉันได้เห็น)
ถึงแม้จะทำให้ฉันรู้ ว่าฉันต้องรักข้างเดียวตลอดไป
ฉันก็จะเก็บความรู้สึกขอบคุณ บอกลากับเธอพร้อมรอยยิ้ม

No comments:

Post a Comment