Sunday, November 7, 2010

就要我滋味 -- Just Want My Taste

ช่วงนี้ผู้หญิงที่ดู "365 วันแห่งรัก" หลายคนเริ่มรู้สึกตัวว่าไม่ควรทำตัวงี่เง่ากับแฟน เพลงนี้ก็คงใช้บอกผู้ชาย ให้ทำตัวจริงจังและอย่าลืมเติมความหวานให้ชีวิตคู่บ้าง

หลิวอี้เฟยร้องน่ารักดี แปลแล้วก็สนุกดี แต่เดี๋ยวคงต้องมีการแก้กันอีกแน่ๆ เฮ้อ..



就要我滋味

打电话没有讯号 为了你心浮气燥
这一次 不只是 想对你发发牢骚
往下掉的嘴角 难道你猜不到
除了你 还有谁 害我一整夜睡不着

โทรศัพท์ไปก็ไม่มีสัญญาณ เพราะเธอแล้วฉันขี้หงุดหงิด
ครั้งนี้ ไม่ได้แค่ต้องการบ่นโน่นนี่กับเธอนะ
ทำปากเบ้ หรือว่าเธอเดาไม่ออก
นอกจากเธอแล้ว ยังจะมีใคร ทำให้ฉันนอนไม่หลับทั้งคืน


这感觉空前糟糕 像有上万只毛虫心中乱咬
爱我不能开玩笑 热情在消耗
你怎么能忘了爱情里面 真正的需要

ความรู้สึกแย่ที่ไม่เคยเป็นมาก่อนนี้ เหมือนกับมีหนอนกว่าหมื่นตัวกำลังกัดกินในใจ
รักฉัน จะทำเป็นเล่นๆ ไม่ได้นะ ความกระตือรือร้นกำลังหมดไป
เธอลืมได้ยังไงกัน สิ่งที่ความรักต้องการจริงๆ


(*) 我要我的滋味像爱幸福感觉
好像微笑流着眼泪的酸甜
爱的滋味 每一秒一起体会
每一个画面都是最美

ฉันอยากให้รสชาติของฉันเหมือนกับความรู้สึกรักที่มีความสุข
เหมือนดั่งรสเปรี้ยวอมหวานของหยาดน้ำตาและรอยยิ้ม
รสชาติของความรัก ทุกๆ วินาที ค่อยๆ เรียนรู้ไปด้วยกัน
ทุกๆ ฉากล้วนแล้วแต่งดงามที่สุด


(**) 我要我的滋味像爱甜蜜感觉
每个心跳都让幸福更完美
淘气的鬼脸 装无辜的泪
爱情不同滋味 让你慢慢地体会

ฉันอยากให้รสชาติของฉันเหมือนกับความรู้สึกรักที่หวานชื่น
ทุกครั้งที่หัวใจเต้น ก็ทำให้ความสุขยิ่งสมบูรณ์ขึ้นไปอีก
ไม่ว่าจะทำหน้าทะเล้น หรือแสร้งร้องไห้ทำเป็นซื่อบริสุทธิ์
รสชาติที่ไม่ซ้ำกันของความรัก ให้เธอค่อยๆ ได้ลิ้มรส


没礼貌还敢偷笑 这是最后的警告
别以为 我爱你 就觉得我做不到
过去不跟你计较 不代表接受胡闹
爱上你 变煎熬 我不想对自己不好

ไม่มีมารยาทแล้วยังกล้ามาแอบยิ้ม นี่เป็นคำเตือนครั้งสุดท้าย
อย่าคิดว่า ฉันรักเธอ แล้วฉันจะทำไม่ได้นะ
ที่ผ่านไปแล้วฉันจะไม่รื้อฟื้นอีก ไม่ได้แปลว่าฉันยอมให้ทำเป็นเล่น
ถ้าหลงรักเธอ กลายเป็นความทรมาน ฉันไม่อยากทำร้ายตัวเอง


这感觉空前糟糕 像时钟坏掉 松了发条
爱我不能开玩笑 留住我
不能只想靠一个拥抱 转身 马上忘掉

ความรู้สึกแย่ที่ไม่เคยเป็นมาก่อนนี้ เหมือนกับนาฬิกาเสียไป ลานคลายตัว
รักฉัน ทำเล่นๆ ไม่ได้นะ รั้งฉันไว้
ไม่ใช่อาศัยแค่การกอดหนึ่งครั้ง หมุนตัวไป แล้วก็ลืมทันที

(*),(**)

这一次不许你再胡闹
想再看到 我甜美的笑
就算抱佛脚 你也要都办到

ครั้งนี้ไม่อนุญาติให้ทำเป็นเล่นแล้ว
อยากจะเห็นรอยยิ้มที่แสนหวานของฉันอีก
ถึงแม้จะสวดมนต์ขอพร เธอก็ต้องทำให้ได้ด้วย

(*),(**)

No comments:

Post a Comment