Sunday, June 14, 2026

模特 -- Model

จากชื่อแซวเล่นว่า Niu จากเสียงร้องที่เหมือนวัว สามารถร้องออกมาแบบนี้ได้ นับถือเลย

อันนี้คือต้นฉบับ


模特

穿华丽的服装 为原始的渴望而站着
chuān huálì de fúzhuāng wèi yuánshǐ de kěwàng ér zhàn zhe
สวมสูทหรูหรา ยืนหยัดเพื่อสิ่งที่โหยหาตั้งแต่แรกเริ่ม

用完美的表情 为脆弱的城市而撑着
yòng wánměi de biǎo qíng wèi cuìruò de chéngshì ér chēng zhe
ใช้การแสดงออกที่งดงามหมดจด ค้ำยันเพื่อเมืองที่เปราะบาง

我冷漠的接受 你焦急的等待 也困着
wǒ lěngmò de jiēshòu nǐ jiāojí de děngdài yě kùn zhe
ฉันยอมรับอย่างเยือกเย็น เธอรอคอยอย่าร้อนลน แต่ก็ยังถูกกักขัง

像无数生存在橱窗里的模特
xiàng wúshù shēngcún zài chúchuāng lǐ de mótè
เหมือนกับโมเดลจำนวนนับไม่ถ้วนในตู้กระจก


除了灯以外 我还能看见什么
chu le deng yi wai wo hai neng kan jian shen me
นอกจากตะเกียงแล้ว ฉันยังจะมองเห็นอะไรได้อีก

除了光以外 我还能要求什么
chú le guāng yǐwài wǒ hái néng yāoqiú shénme
นอกจากแสงสว่างแล้ว ฉันยังจะร้องขออะไรได้อีก

除了你以外 还能倚赖哪一个
chú le nǐ yǐwài wǒ hái néng yǐlài nǎ yī gè
นอกจากเธอแล้ว ยังจะพึ่งพิงอะไรได้อีก


在千里以外 在呼喊的是什么
zài qiānlǐ yǐwài zài hūhǎn de shì shénme
จากระยะทางพันลี้ ที่กำลังตะโกนอยู่คืออะไร

在百年以后 想回忆的是什么
zài bǎi nián yǐhòu xiǎng huíyì de shì shénme
จากร้อยปีหลังจากนี้ อยากจะย้อนกลับมาคิดถึงคืออะไร

在离开以前 能否再见那一刻
zài líkāi yǐqién néngfǒu zài jiàn nà yī kè
ก่อนจะจากกัน จะสามารถพบช่วงเวลานั้นได้อีกไหม


记得 你的眼睛将会亮着
jì de nǐ de yānjing jiānghuì liàng zhe
จำได้ว่า ดวงตาของเธอเป็นประกาย

我的手臂将会挥着
wǒ de shǒubì jiānghuì huī zhe
แขนของฉันกำลังจะโบกมือ

谁说世界早已没有选择
shéi shuō shìjiè zǎo yǐ méiyǒu xuǎnzé
ใครบอกว่าโลกไม่เหลือทางเลือกมานานแล้ว


趁着 我会喜怒 你会哀乐
chèn zhe wǒ huì xǐ nù nǐ huì āi lè
โอกาสนี้ ฉันจะสนุกและโกรธ เธอจะเศร้าและมีความสุข

唱几分钟情歌
chàng jǐ fēnzhōng qíng gē
ร้องเพลงรักสักพัก

没什么 至少证明我们还活着
méishénme zhìshǎo zhèngmíng wǒmen hái huó zhe
ไม่มีอะไร อย่างน้อยก็พิสูจน์ว่าพวกเรายังมีชีวิตอยู่


像单纯的蝴蝶 为玫瑰的甜美而飞着
xiàng dānchún de húdié wèi méiguī de tiánměi ér fēi zhe
เหมือนกับผีเสี้อใสซื่อ บินไปเพื่อกุหลายที่หอมหวานงดงาม

像顽皮的小猫 为明天的好奇而睡着
xiàng wánpí de xiǎo māo wèi míngtiān de hàoqí ér shuì zhe
เหมือนกับแมวน้อยที่ซุกซน นอนหลับเพื่อวันพรุ่งนี้ที่น่าสนใจ

是混乱的时代 是透明的监狱也觉得
shì hùnluàn de shídài shì tòumíng de jiānyù yě jué de
เป็นยุคสมัยที่สับสนวุ่นวาย เป็นคุกที่โปร่งใส แต่ก็ยังรู้สึกได้

是不能继续在橱窗里做模特
shì bù néng jì xù zài chúchuāng lǐ zuò mótè
ไม่สามารถเป็นโมเดลในตู้โชว์ต่อไปได้อีก


除了风以外 我还能听到什么
chú le fēng yǐwài wǒ hái néng tīng dào shénme
นอกจากลมแล้ว ฉันยังจะได้ยินอะไรได้อีก

除了尘以外 我还能拒绝什么
chú le chén yǐwài wǒ hái néng jùjué shénme
นอกจากเศษฝุ่นแล้ว ฉันยังจะปฏิเสธอะไรได้อีก

除了你以外 还能倚赖哪一个
chú le nǐ yǐwài wǒ hái néng yǐlài nǎ yī gè
นอกจากเธอแล้ว ยังจะพึ่งพิงอะไรได้อีก

No comments:

Post a Comment