ถ้าเพลงก่อนหน้านี้ยอมเสียสละทุกอย่างเพื่อคนรัก เพลงนี้ก็เรียกร้องทุกอย่างจากคนรัก คำว่าพอดี ทางสายกลาง มีบ้างมั๊ย
ปล. ว่าจะเปลี่ยนชื่อ blog เป็น "แปลไปบ่นไป" ละ
一直一直爱
爱可以活多久 多浇水够不够
ài kě yǐ huó duō jiǔ duō jiāo shuǐ gòu bù gòu
ความรักสามารถมีชีวิตได้นานแค่ไหน รดน้ำมากหน่อยจะพอหรือเปล่า
我不很擅长照顾什么 所以说你要承诺
wǒ bù hěn shàn cháng zhào gu shén me suǒ yǐ shuō nǐ yào chéng nuò
ฉันไม่ค่อยเก่งเรื่องการดูแลอะไร ก็เลยต้องบอกว่าเธอต้องสัญญานะ
永远都喜欢我 灾难时抱着我
yǒng yuǎn dōu xǐ huan wǒ zāi nàn shí bào zhe wǒ
ต้องชอบฉันตลอดไป เวลาเดือดร้อนก็กอดฉันไว้
在人潮中不把我搞丢 绝对不让我心痛
zài rén cháo zhōng bù bǎ wǒ gǎo diū jué duì bù ràng wǒ xīn tòng
ท่ามกลางคลื่นผู้คนมากมาย อย่าทำฉันหาย ห้ามทำให้ฉันเจ็บช้ำใจเด็ดขาด
(*) 你要一直一直爱到时钟停摆
nǐ yào yī zhí yī zhí ài dào shí zhōng tíng bǎi
เธอต้องรักฉันตลอดตลอดจนกระทั่งลูกตุ้มนาฬิกาหยุดแกว่งไกว
一直一直爱到我不勇敢
yī zhí yī zhí ài dào wǒ bù yǒng gǎn
รักตลอดตลอดจนฉันไม่กล้า
一直一直看着我 一步也不要离开
yī zhí yī zhí kàn zhe wǒ yī bù yě bù yào lí kāi
มองฉันตลอดตลอด สักก้าวก็ห้ามจากไป
还要一直一直爱到众人崇拜
hái yào yī zhí yī zhí ài dào zhòng rén chóng bài
แล้วก็ยังจะต้องรักตลอดตลอดจนผู้ชมยกย่อง
羡慕我的不孤单
xiàn mù wǒ de bù gū dān
อิจฉาความไม่เดียวดายของฉัน
冰冷世界 还有你 为我取暖
bīng lěng shì jiè hái yǒu nǐ wèi wǒ qǔ nuǎn
โลกที่เย็นเยียบแข็ง ยังคงมีเธอ นำความอบอุ่นมาให้ฉัน
你现在爱着我 明天会不会走
nǐ xiàn zài ài zhe wǒ míng tiān huì bù huì zǒu
ตอนนี้เธอรักฉัน พรุ่งนี้จะจากไปหรือเปล่า
当我突然动摇的时候 你要来感动我
dāng wǒ tū rán dòng yáo de shí hou nǐ yào lái gǎn dòng wǒ
ในตอนที่ฉันรู้สึกไม่มั่นใจขึ้นมาทันใด เธอต้องมาสร้างความประทับใจให้ฉัน
只因为太完美 会害怕是个梦
zhǐ yīn wèi tài wán měi huì hài pà shì gè mèng
ก็เพราะว่าสมบูรณ์แบบเกินไป เลยกลัวว่าจะเป็นแค่ฝัน
我必须靠在你的胸口 亲耳听见心跳说
wǒ bì xū kào zài nǐ de xiōng kǒu qīn ěr tīng jiàn xīn tiào shuō
ฉันต้องเข้าใกล้ตรงอกเธอ ฟังเสียงหัวใจบอกด้วยหูของฉัน
(*)
一直温柔 去守候 去相爱 永远不分开
yī zhí wēn róu qù shǒu hòu qù xiāng ài yǒng yuǎn bù fēn kāi
อ่อนโยนตลอด คอยปกป้อง คอยรักกันและกัน ไม่แยกจากกันตลอดไป
我们一直一直爱到头发雪白
wǒ men yī zhí yī zhí ài dào tóu fa xuě bái
พวกเรารักกันตลอดตลอดจนผมขาวดั่งหิมะ
一直一直爱到候鸟回来
yī zhí yī zhí ài dào hòu niǎo huí lai
รักตลอดตลอดจนกระทั่งนกที่ย้ายถิ่นฐานบินกลับมา
一直一直牵着手 两个人互相依赖
yī zhí yī zhí qiān zhe shǒu liǎng gè rén hù xiāng yī lài
จูงมือกันตลอดตลอด คนสองคนพึ่งพากันและกัน
还要一直一直爱到命运转弯
hái yào yī zhí yī zhí ài dào mìng yùn zhuǎn wān
แล้วก็ยังจะต้องรักกันตลอดตลอดจนโชคชะตาวนกลับมา
只把幸福留下来
zhǐ bǎ xìng fú liú xià lái
ก็แค่วางความสุขเอาไว้
星光灿烂 唯独你 为我存在
xīng guāng càn làn wéi dú nǐ wèi wǒ cún zài
ดวงดาวทอแสงเป็นประกาย มีแค่เธอ ที่มีตัวตนอยู่เพื่อฉัน
.
Showing posts with label Popu Lady. Show all posts
Showing posts with label Popu Lady. Show all posts
Thursday, October 13, 2016
Monday, September 12, 2016
妳说他 - All About Him
เพลงน่ารักดี เหมาะกับวัยรุ่นแบบเรา (หือ??)
Miss you.
妳说他
如果他是真的那么骄傲
rú guǒ tā shì zhēn de nà me jiāo ào
ถ้าหากว่าเขาเป็นคนหยิ่งอย่างนั้นจริงๆ
怎会轻易就邂逅他的微笑
zěn huì qīng yì jiù xiè hòu tā de wēi xiào
จะบังเอิญได้เห็นรอยยิ้มของเขาบ่อยๆ ได้อย่างไร
饮料店 图书馆 又或是 教室一角
yǐn liào diàn tú shū guǎn yòu huò shì jiào shì yī jiǎo
คาเฟ่ ห้องสมุด แล้วยังจะตรงมุมห้องเรียน
好像我一抬头就能遇到
hǎo xiàng wǒ yī tái tóu jiù néng yù dào
อย่างกับว่าแค่ฉันเงยหน้าขึ้นก็สามารถเห็นแล้ว
我的偶像 竟没被他嘲笑
wǒ de ǒu xiàng jìng méi bèi tā cháo xiào
ไอดอลของฉัน ไม่ยักถูกเขาหัวเราะเยาะ
是否他真比较懂我的烦恼
shì fǒu tā zhēn bǐ jiào dǒng wǒ de fán nǎo
เขาค่อนข้างจะเข้าใจเรื่องกลุ้มใจของฉันใช่หรือเปล่า
还是说他只是比别人更有礼貌
hái shì shuō tā zhǐ shì bǐ bié rén gèng yǒu lǐ mào
หรือควรบอกว่าเขาก็แค่มีมารยาทกว่าคนอื่นๆ
这种问题 怎会让我困扰
zhè zhǒng wèn tí zěn huì ràng wǒ kùn rǎo
คำถามพวกนี้ ทำไมถึงทำให้ฉันสับสนใจได้นะ
(*) 妳说他会不会也正在聊着我
nǐ shuō tā huì bù huì yě zhèng zài liáo zhe wǒ
เธอว่าเขากำลังคุยๆ อยู่กับฉันใช่หรือเปล่า
像聊起一个好朋友 还是心也这样乱跳
xiàng liáo qǐ yī gè hǎo péng yǒu hái shì xīn yě zhè yàng luàn tiào
จะคุยเหมือนกับเพื่อนสนิทคนหนึ่ง หรือว่าใจก็เต้นไม่เป็นจังหวะแบบนี้เหมือนกัน
妳说他会不会也很想知道
nǐ shuō tā huì bù huì yě hěn xiǎng zhī dào
เธอว่าเขาจะอยากจะรู้มากๆ เหมือนกันหรือเปล่า
我未完的心事 要不要先预告
wǒ wèi wàn de xīn shì yào bù yào xiān yù gào
เรื่องในใจที่ยังตัดสินใจไม่ได้ ควรจะคาดเดาก่อนหรือไม่
这次闯祸 还好有他撑著
zhè cì chuǎng huò hái hǎo yǒu tā chēng zhe
ปัญหาครั้งนี้ ยังดีที่มีเขาช่วย
才不担心 天会不会快塌了
cái bù dān xīn tiān huì bù huì kuài tā le
เลยไม่ต้องกังวลใจ ฟ้าจะถล่มลงมาหรือเปล่า
原来被保护着 是真的比较快乐
yuán lái bèi bǎo hù zhe shì zhēn de bǐ jiào kuài lè
เพิ่งรู้ว่าการได้รับการดูแล ค่อนข้างจะมีความสุขจริงๆ
我也想我能为他做什么
wǒ yě xiǎng wǒ néng wèi tā zuò shén me
ฉันก็คิดว่าฉันสามารถจะทำอะไรให้เขาบ้าง
(*)
别说 这其实只是我自己想太多
bié shuō zhè qí shí zhǐ shì wǒ zì jǐ xiǎng tài duō
อย่าบอกว่า เรื่องนี้จริงๆ แล้วก็แค่ฉันเองที่คิดมากเกินไป
妳知道我其实不擅长作梦
nǐ zhī dào wǒ qí shí bù shàn cháng zuò mèng
เธอก็รู้ว่าจริงๆ แล้วฉันไม่เก่งเรื่องฝันหวาน
(*)
妳说他会不会有太多好朋友
nǐ shuō tā huì bù huì yǒu tài duō hǎo péng yǒu
เธอว่าเขามีเพื่อนสนิทเยอะไปหน่อยหรือเปล่า
我只是当中的一个 还是当中的那一个
wǒ zhǐ shì dāng zhōng de yī gè hái shì dāng zhōng de nà yī gè
ฉันก็เป็นแค่หนึ่งในคนพวกนั้น หรือว่าเป็นคนหนึ่งคนนั้นในคนพวกนั้น
妳说他到底会怎样谈起我
nǐ shuō tā dào dǐ huì zěn yàng tán qǐ wǒ
เธอว่าเขาสุดท้ายแล้วจะคุยกับฉันแบบไหน
声音温不温柔 眼里闪不闪烁
shēng yīn wēn bù wēn róu yǎn lǐ shǎn bù shǎn shuò
น้ำเสียงจะอ่อนโยนไหม สายตาจะเป็นประกายไหม
心事寂不寂寞 好像现在的我
xīn shì jì bù jì mò hǎo xiàng xiàn zài de wǒ
ในใจเดียวดายหรือเปล่า เหมือนกับฉันในตอนนี้
.
Miss you.
妳说他
如果他是真的那么骄傲
rú guǒ tā shì zhēn de nà me jiāo ào
ถ้าหากว่าเขาเป็นคนหยิ่งอย่างนั้นจริงๆ
怎会轻易就邂逅他的微笑
zěn huì qīng yì jiù xiè hòu tā de wēi xiào
จะบังเอิญได้เห็นรอยยิ้มของเขาบ่อยๆ ได้อย่างไร
饮料店 图书馆 又或是 教室一角
yǐn liào diàn tú shū guǎn yòu huò shì jiào shì yī jiǎo
คาเฟ่ ห้องสมุด แล้วยังจะตรงมุมห้องเรียน
好像我一抬头就能遇到
hǎo xiàng wǒ yī tái tóu jiù néng yù dào
อย่างกับว่าแค่ฉันเงยหน้าขึ้นก็สามารถเห็นแล้ว
我的偶像 竟没被他嘲笑
wǒ de ǒu xiàng jìng méi bèi tā cháo xiào
ไอดอลของฉัน ไม่ยักถูกเขาหัวเราะเยาะ
是否他真比较懂我的烦恼
shì fǒu tā zhēn bǐ jiào dǒng wǒ de fán nǎo
เขาค่อนข้างจะเข้าใจเรื่องกลุ้มใจของฉันใช่หรือเปล่า
还是说他只是比别人更有礼貌
hái shì shuō tā zhǐ shì bǐ bié rén gèng yǒu lǐ mào
หรือควรบอกว่าเขาก็แค่มีมารยาทกว่าคนอื่นๆ
这种问题 怎会让我困扰
zhè zhǒng wèn tí zěn huì ràng wǒ kùn rǎo
คำถามพวกนี้ ทำไมถึงทำให้ฉันสับสนใจได้นะ
(*) 妳说他会不会也正在聊着我
nǐ shuō tā huì bù huì yě zhèng zài liáo zhe wǒ
เธอว่าเขากำลังคุยๆ อยู่กับฉันใช่หรือเปล่า
像聊起一个好朋友 还是心也这样乱跳
xiàng liáo qǐ yī gè hǎo péng yǒu hái shì xīn yě zhè yàng luàn tiào
จะคุยเหมือนกับเพื่อนสนิทคนหนึ่ง หรือว่าใจก็เต้นไม่เป็นจังหวะแบบนี้เหมือนกัน
妳说他会不会也很想知道
nǐ shuō tā huì bù huì yě hěn xiǎng zhī dào
เธอว่าเขาจะอยากจะรู้มากๆ เหมือนกันหรือเปล่า
我未完的心事 要不要先预告
wǒ wèi wàn de xīn shì yào bù yào xiān yù gào
เรื่องในใจที่ยังตัดสินใจไม่ได้ ควรจะคาดเดาก่อนหรือไม่
这次闯祸 还好有他撑著
zhè cì chuǎng huò hái hǎo yǒu tā chēng zhe
ปัญหาครั้งนี้ ยังดีที่มีเขาช่วย
才不担心 天会不会快塌了
cái bù dān xīn tiān huì bù huì kuài tā le
เลยไม่ต้องกังวลใจ ฟ้าจะถล่มลงมาหรือเปล่า
原来被保护着 是真的比较快乐
yuán lái bèi bǎo hù zhe shì zhēn de bǐ jiào kuài lè
เพิ่งรู้ว่าการได้รับการดูแล ค่อนข้างจะมีความสุขจริงๆ
我也想我能为他做什么
wǒ yě xiǎng wǒ néng wèi tā zuò shén me
ฉันก็คิดว่าฉันสามารถจะทำอะไรให้เขาบ้าง
(*)
别说 这其实只是我自己想太多
bié shuō zhè qí shí zhǐ shì wǒ zì jǐ xiǎng tài duō
อย่าบอกว่า เรื่องนี้จริงๆ แล้วก็แค่ฉันเองที่คิดมากเกินไป
妳知道我其实不擅长作梦
nǐ zhī dào wǒ qí shí bù shàn cháng zuò mèng
เธอก็รู้ว่าจริงๆ แล้วฉันไม่เก่งเรื่องฝันหวาน
(*)
妳说他会不会有太多好朋友
nǐ shuō tā huì bù huì yǒu tài duō hǎo péng yǒu
เธอว่าเขามีเพื่อนสนิทเยอะไปหน่อยหรือเปล่า
我只是当中的一个 还是当中的那一个
wǒ zhǐ shì dāng zhōng de yī gè hái shì dāng zhōng de nà yī gè
ฉันก็เป็นแค่หนึ่งในคนพวกนั้น หรือว่าเป็นคนหนึ่งคนนั้นในคนพวกนั้น
妳说他到底会怎样谈起我
nǐ shuō tā dào dǐ huì zěn yàng tán qǐ wǒ
เธอว่าเขาสุดท้ายแล้วจะคุยกับฉันแบบไหน
声音温不温柔 眼里闪不闪烁
shēng yīn wēn bù wēn róu yǎn lǐ shǎn bù shǎn shuò
น้ำเสียงจะอ่อนโยนไหม สายตาจะเป็นประกายไหม
心事寂不寂寞 好像现在的我
xīn shì jì bù jì mò hǎo xiàng xiàn zài de wǒ
ในใจเดียวดายหรือเปล่า เหมือนกับฉันในตอนนี้
.
Subscribe to:
Comments (Atom)