ขอเพียงยังเหลือช่อง แม้จะเล็กแค่ไหนบนกำแพงนั้น
ฉันจะปีนขึ้นไปทำให้ความเจ็บปวดของเธอมลายไป
Love you.
心墙
一个人 眺望碧海和蓝天
yī gè rén tiào wàng bì hǎi hé lán tiān
ทอดสายตามองมหาสมุทรเขียวมรกตและท้องฟ้าครามเพียงลำพังคนเดียว
在心里面 那抹灰就淡一些
zài xīn lǐ miàn nà mò huī jiù dàn yī xiē
ภายในใจ รอยสีเทานั้นจึงจางลงหน่อย
海豚从眼前飞越
hǎi tún cóng yǎn qián fēi yuè
ปลาโลมากระโดดอยู่ตรงหน้า
我看见了最阳光的笑脸
wǒ kàn jiàn le zuì yáng guāng de xiào liǎn
ฉันมองเห็นใบหน้าแย้มยิ้มที่สว่างสดใสที่สุด
好时光都该被宝贝 因为有限
hǎo shí guāng dōu gāi bèi bǎo bèi yīn wèi yǒu xiàn
ควรทนุถนอมช่วงเวลาดีๆ ทั้งหลายเพราะมีอยู่จำกัด
(*)
我学着不去担心得太远
wǒ xué zhe bù qù dān xīn de tài yuǎn
ฉันเรียนรู้ที่จะไม่กังวลไกลเกินไป
不计划太多 反而能勇敢冒险
bù jì huà tài duō fǎn ér néng yǒng gǎn mào xiǎn
ไม่คิดจุกจิกมากไป กลับยิ่งกล้าที่จะเสี่ยง
丰富地过每一天 快乐地看每一天
fēng fù de guò měi yī tiān kuài lè de kàn měi yī tiān
ผ่านแต่ละวันอย่างหลากหลาย มองทุกๆ วันอย่างมีความสุข
第一次遇见阴天遮住你侧脸
dì yī cì yù jiàn yīn tiān zhē zhù nǐ cè liǎn
ครั้งแรกที่เมฆหมอกปกคลุมใบหน้าของเธอ
有什么故事好想了解
yǒu shén me gù shì hǎo xiǎng liǎo jiě
มีเรื่องอะไร อยากเข้าใจเหลือเกิน
我感觉我懂你的特别
wǒ gǎn jué wǒ dǒng nǐ de tè bié
ฉันรู้สึกว่าฉันเข้าใจความพิเศษของเธอ
(**)
你的心有一道墙 但我发现一扇窗
nǐ de xīn yǒu yī dào qiáng dàn wǒ fā xiàn yī shàn chuāng
ใจของเธอมีกำแพงอยู่หนึ่งอัน แต่ฉันพบหน้าต่างบานหนึ่ง
偶尔透出一丝暖暖的微光
ǒu ěr tòu chū yī sī nuǎn nuǎn de wēi guāng
นานๆ ครั้งก็จะมีแสงสลัวที่อบอุ่นรอดผ่านออกมา
就算你有一道墙
jiù suàn nǐ yǒu yī dào qiáng
ถึงแม้ว่าเธอจะมีกำแพง
我的爱会攀上窗台盛放
wǒ de ài huì pān shàng chuāng tái shèng fàng
รักของฉันจะปีนขึ้นไปเบ่งบานที่ขอบหน้าต่าง
打开窗你会看到悲伤融化
dǎ kāi chuāng nǐ huì kàn dào bēi shāng róng huà
เมื่อเปิดหน้าต่าง เธอจะพบความเจ็บปวดละลายไป
(*),(**),(**)
你会闻到幸福晴朗的芬芳
nǐ huì wěn dào xìng fú qíng lǎng de fēn fāng
เธอจะได้กลิ่นอายของความสุขสดใส
.
No comments:
Post a Comment